54世界排名
4 本地排名





香港理工大学人文学院(FH)是香港最年轻的人文学院之一,致力于在教育和研究领域创造语言、文化和科学之间的协同效应。根据香港理工大学的角色和使命,该学院将是一个充满活力的地方,学生可以学习人文学科,理解人文学科对人类的意义:文化、语言、历史和哲学的多样性和复杂性。这里是学生获取知识并茁壮成长的地方,是教师传播知识和激励的地方,是学者发现知识和创新的地方。这里也是人们关心他人、服务社会的地方。我们的课程旨在让学生不仅具备专业知识,而且具备好奇心、创造力和从事广泛职业所必需的实践能力。
翻译与语言技术文学硕士 
| 所在学校排名 | 全球排名:54 本地排名:4 |
| 专业中文名称 | 翻译与语言技术文学硕士 |
| 专业英文名称 | Master of Arts in Translation and Language Technology |
| 所在学校 | 香港理工大学 |
| 培养目标 | 该翻译与语言技术文学硕士课程提供专业导向、基于实践的培训,将翻译与口译专业知识与尖端语言技术相结合。该课程结合核心理论基础与实践实践,确保理论概念直接与提升AI增强翻译和口译工作流程中的专业表现相关。 |
| 就业 | 毕业生在政府机构、跨国公司、科技公司和语言服务提供商等领域,具备在翻译、口译、本地化、语言技术及人工智能增强传播岗位的就业条件。 |
| 申请要求 | 专业不限; |
| 语言要求 | 雅思 6.0 或托福 80 |
| 学制 | 1年 |
| 开放时间 | 7月2日 |
| 截止日期 | 第一轮:10月20日;第二轮:2月25日 |
| 入学季 | 秋季入学(9月) |
| 预估费用 | 总学费275,900港币;生活费约13万人民币/年,1年就读结束总费用约37万人民币 |
| 课程详细信息 |
必修课程: 人工智能时代的翻译:文本、语境与技术 数字环境中的口译:人类卓越与人工智能增强 高级口译:协同人机工作流程 翻译研究:理论与技术的融合 语言专业人士的人工智能素养:架构、应用与创新 综合语言技术:从科群到人工智能系统 职业道德与学术诚信 选修课程: 人工智能驱动的翻译与口译项目管理 数字内容管理 MATLT论文 媒体翻译:多模态环境中的人工智能与人类创造力 机器翻译系统与后期编辑 语言与交流中的计算机编程 人工智能在人文学科中的应用 人工智能驱动的跨文化语言探索:保存、翻译与诠释中文及双语遗产 生成式人工智能促进创新传播 |
直接添加小助手阿星
微信号:nan2xing