新南威尔士大学翻译硕士研究生offer
学术背景
录取结果
录取通知书展示:
口译与笔译、艺术、人文、社会科学、媒体、传播学、新闻学、公共关系、广告、市场营销、商科、经济学、商学、法律、语言学、语言学、认知科学专业; 学业成绩同等于新南威尔士大学平均学分 65% ; 中国大学学士学位; 或同等学历; 高级双语水平; 来自中国非211大学的学生需有同等于新南威尔士大学平均成绩(75%)的学业成绩;
新南威尔士大学的翻译硕士课程将为学生提供必要的理论知识、实践技能和技术能力,让学生在国际和国内环境中成为一名称职且符合道德的翻译人员。翻译专业领域包括多媒体、商业、法律、医学、科学、技术、字幕和字幕、翻译技术(机器翻译、后期编辑)和社区翻译。该课程由翻译和语言学领域的领先研究人员和从业人员组成。在我们的课程中,学术内容与专业实践经验相辅相成,学生可以在真实的专业环境中应用在课堂上学到的知识。除了翻译作为一门学科和作为一个专业的知识和技能外,学生还将学习相关的学术和实践技能,如批判性分析、独立研究和准备、项目管理和团队合作——这些都与翻译工作紧密联系。
必修课程:
翻译与口译研究与理论
选修课程:
话语分析
多媒体翻译
专业翻译
翻译的文本分析
翻译技术
个性化英语语言增强
澳大利亚土著语言
第二语言习得
英语语法
当前双语问题
话语分析
跨文化语用学
英语语音系统
语言结构
语言学研究方法
语言心理学
应用语言学研究课题
论文写作(1)
论文写作(2)
......
直接添加小助手阿星